长腿叔叔



第五十七章

星期日

日出前登上山!夜间导游叫醒我们——我们一共六个——然后我们煮了咖啡(您绝对从未见过这么多的咖啡渣!)。然后走了2哩路到“一树山”的山顶看日出。我们最后一段路爬得很慢。太阳几乎打败我们!或许您会想我们是饿得想吃早餐吧!

我原本打算要写很多有关树上的新叶的,还有游乐场的新小径,以及明天生物课的可怕测验,还有湖上的新船只,还有班代的小猫离家,然后已经留在佛格森大厦两星期了,直到任何一个女仆人打小报告为止,以及我的三件新衣裳,不过我太困了。我老是把这当成借口,不是吗?不过女子大学是一个忙碌的地方,而我们一整天下来都真的累坏了!尤其是当太阳升起时。

满是深情的,

茱蒂

第五十八章

5月15日

亲爱的长腿叔叔,

下面的图是藉此来给您看看我的第一次。它看来像是一只蜘蛛吊在一条绳子的尾端,不过全然不是这么回事;它是我学着在体育馆内的游泳池游泳的模样。

教练把绳子穿过我皮带上后面的一个环,然后用屋顶上的一个钩子来控制它。这应该会是一个很完美的方式,如果一个人可以完全相信教练是神智清醒的话。我总是怕她会把绳子放下,因此我紧张的一眼盯着她,用另一眼游泳,而这样的分心让我没有学到我应有的进度。

一星期后

我早该早些把这封信写完的,不过一直没有。您不介意吧,叔叔,如果我没有按常理出牌的话?我真的很喜欢写信给您;这给我那种拥有家庭的尊敬感。您希望我跟您说件事吗?您不是我唯一的一个通信对象。还有另外两个喔!我一直接到杰夫主人又长又漂亮的信(信封上用打字的,这样茱莉亚才认不出笔迹来)。您听说过这么震惊的事吗?而每星期左右就有张很稚气的纸条,通常是用学校的黄色纸张写的,从普林斯顿写来。我全都以处理公事的速度回信。所以您瞧——我跟一般的女孩子无异,我也收到信喔。

我告诉过您我被选为高年级戏剧社的会员吗?非常别致的组织。只从1000人中选出75位会员。

晚餐钟响了。我经过邮筒时会把这信寄出去。

满是深情的,

茱蒂

第五十九章

6月10日

亲爱的叔叔,

这是我写过最艰难的一封信了,不过我已经决定我该做的事,而且没有转圜的余地。亲爱的您今夏想送我出国真的是太好太大方了——一开始我真的很想去;不过再仔细一想就说了不。如果我拒绝用您的钱来缴学费,反倒是拿它去玩乐这不很奇怪吗。您不该让我养成用好东西的习惯。一个人从未有过,就不会去怀念;不过一起了头想着这些都是他/她(我们在此需要另一种语言)理应拥有的,要停下来就很难过了。与莎丽和茱莉亚同住这与我想往的单纯生活就是一种拔河。她们都从襁褓时就拥有这些事物;接受快乐是件理所当然的事情。对她们来说,一切她们想要的东西都是这世界欠她们的。也许真的是欠她们的——无论如何,这世界似乎明白这笔债而且也清偿了。不过至于我,这世界不欠我什么,而且一开始就这么告诉我了。我无权担保借贷,因为这世界到底会拒绝我的要求。

我似乎没有写的很清楚——不过我希望您抓到我的要点了?无论如何,不过我有种很强的直觉,我所能做最正直的事就是今年夏天去教书并且开始自给自足。

*********

蒙格罗尼亚

4天后

我刚写完那些,何时—何事发生了,您猜?女仆带着杰夫主人的卡片进来。他今夏也要出国去;不是同茱莉亚和她的家人,而是只有他一个人。我告诉他您邀请我在一位照顾女孩子们的女士陪同下去。他知道您,叔叔。就是,他知道我的父母双亡,而有一位好心的老先生送我上大学;我就是没有勇气告诉他约翰格利尔之家还有其他的一切。他以为您是个远亲和一个古老家族的朋友。我从没说我不认识您——那似乎太奇怪了!

无论如何,他坚持要我出国去。他说这是我教育中必需的一环,而我不该想要去拒绝。同时,他说那时他也会在巴黎,因此我们可以偶尔从陪同照顾我的女士身边偷跑,然后一起在优雅、有趣、有异国情调的地方用餐。

唉,叔叔,这真的很吸引我!我几乎要说好;如果他不是这么自信的话,也许我真的会同意。我可以慢慢的动之以情,却不能被强迫。他说我是个年轻、愚蠢又单纯的小孩子(这只是他强硬的字眼之一,其他我记不得了),而且不知好歹;我该让年长者来衡量决定。我们几乎吵起来——我不是很确定,不过我们的确是的。

不管怎样,我很快的打包行李然后来这里。在我写完信给您之前,我会乐于见到我身后的桥在火焰中燃烧。现在它们应该已经完全烧成灰了。此刻,我在崖顶(帕特森太太海边房子的名字),带着我还未打理的行李,而佛罗伦斯(那个小女儿)已经在与她的功课奋斗了。她是个难得一见被宠坏的孩子,我一开始得先教她怎么读书——她一生中,从未认真的想过什么比冰淇淋更复杂的东西了。

我们的教室在花园中安静的一角——帕特森太太希望我别让她们到户外——而我要说,我发现要在蓝蓝的大海与游船边认真的思考是大有困难!尤其当我想到我可能在某艘船上,航向异国……不过,我不会让自己想到孩子们的功课以外的事。

别生我的气,拜托,而且别以为我对您的好不知感激,因为我真的感激——永远……永远。我唯一能报答您的方法就是当个非常有用的公民(女子也算是公民吗?我想不是)。不管怎样,一个非常有用的人。而当您看着我,您可以说“我给了这世界一个非常有用的人”。

这听起不错,不是吗,叔叔!不过我不想要您把我想的太好。我并不特别突出,这样的感觉常常打倒我;计划我的未来真是很有趣,不过我想我大概不会变得跟其他凡人有什么不同。我通常可能最后也是嫁人,生一堆小孩。

您永远的,

茱蒂

第六十章

8月19日

亲爱的长腿叔叔,

还在放暑假。我花了一早上教我那两个不太灵光的女孩子。我不敢相信玛丽恩到底是怎么进去大学的,或是进去后该怎么待下去。而至于佛罗伦斯,她是毫无希望……喔!不过,是这样一个美女。只要她们一直这样漂亮,我不以为她们聪明与否有什么要紧。不过一个人对于思考是帮不上忙的,她们无趣的谈话会烦死她们的老公,除非她们也能够很走运的找到笨老公。

到了下午,我们就在海滩上散步,或是游泳,如果潮水对的话。我现在可以很轻而易举的在盐水里游泳了。

一封由杰夫·平来顿先生从巴黎写来的信,很简短,又强硬的信;我还没有因为拒绝接受他的建议而获得原谅呢。然而,如果他及时回来的话,他会在大学开课前在洛克威洛见到我几天,如果我又乖又甜又听话的话,我应该(我被引导去相信)会被再度接受的。

还有一封莎丽写来的信。她要我九月去她们山上露营两星期。我是该请求您的许可前往呢,或者我还不可以随心所欲地去我要去的地方?可以,我相信我可以——我是个大四学生了,您知道的。工作了一个夏天,我觉得我该有些健康娱乐;我要去看看山;我要去看看莎丽;我要去看看莎丽的哥哥——他要带我去划船——然后(这就是说,我们回到我主要的理由)我要杰夫主人抵达洛克威洛时发现我不在那儿。

我一定要让他知道他不能到处命令我。没有人可以命令我,除了叔叔您之外——而您也不可以老是这样!我要出发去山林里了。

第六十一章

麦克白营区

9月6日

亲爱的叔叔,

您的信没有及时到——我很高兴这样说。如果您希望我遵循您的命令,您应该要让您的秘书至少在两星期内送到。您瞧,我现在在这儿,而且已经五天了。

树林很好,露营也是,而天气也是,麦克白家也是,而全世界也都是。我很快乐!

吉米在叫我去划船了。再见——对不起没有听您的话,不过您为什么坚持不让我玩一下呢?当我工作了一整个夏天,我该放两星期假的。您就是有点残酷。

无论如何——我还是爱您,叔叔,尽管您千错万错。

茱蒂

  纯真年代扫校



上一页回目录下一页