捣蛋鬼的日记



11月2日~11月9日

11月2日

今天是悼念死者的日子,我们全家要去圣·岗波墓地去为可怜的爷爷、奶奶和巴托罗梅欧伯伯扫墓。

伯伯是两年前死的,很遗憾,如果他还活着的话,他将送我一辆自行车,这是他答应过多次的。

妈妈要我快点穿上衣服。她说,如果我表现好的话,或许在这严肃的地方,爸爸会原谅我的。

不错,正义终于胜利了。大人们应该懂得,不要总是把什么过错都推到小孩子身上,并强迫他们承认这些过错。



☆☆☆

在上床睡觉前,我要在日记上写下今天发生的事情。以前的事已被爸爸原谅了。不过,由于一次玩笑,差一点又坏了事。

今天,在出家门之前,爸爸交给我一个花圈,用他对我发脾气时一贯的严厉口吻说,

“希望你能让你可怜的爷爷、奶奶在地下安心……”

我没吭声,我知道在这种场合是禁止男孩子随便讲他们的理由的。我低着脑袋,好象肯悔过的样子,又偷看了一下爸爸,他正对我怒目而视。

这时,妈妈来说,卡泰利娜叫的马车到了。于是我们上了车,只有维基妮娅因为马拉利律师的缘故,留在家里。律师的病一天天好起来了!

我向妈妈请求:

“我能到车前面的高坐台上跟马车夫坐在一起吗?这样你们也可以坐得宽敞一点。”

我这样提的目的是希望坐到高坐台上玩玩。当马车走在平坦的道路上时,马车夫还曾允许我揪了一会儿缰绳呢!

“天气多好啊!多少人哪!……”阿达说。

当我们进入圣·岗波墓地时,看到人们簇拥在道上,手里拿着悼念他们亲人的花束。

我们拜谒了可怜的爷爷、奶奶和伯伯的墓,象往年一样为他们祈祷后,便在圣·岗波墓地里转着,看看别人家新的墓地。

走着走着,我们看到一块正在建造的墓地。阿达说:

“这就是比切讲过多次的罗西家的墓地……”

“多阔绰啊!”妈妈看到后说,“要花好多钱呢!”

爸爸说:“肯定要花三到四千里拉!”

阿达说:“最好还是让他们把欠的债先还了!”

我抓住机会跟爸爸说了话,我问他:

“建这个干什么?”

“罗西全家一个一个都将埋在这里。”

“怎么?那么比切小姐也将埋在这里?”

“当然。”

我忍不住笑了,笑得象个疯子一样。

“什么事值得这么好笑?”

“有人活着的时候就为自己造好了墓地!所以我觉得好笑。”

“就某种意义来讲,这也同做其它事一样,为了虚荣……”爸爸说。

阿达插嘴说:“这就跟他们在剧院里租包厢一样,我不知道他们坐在包厢里时,是否感到羞耻。他爸爸还从银行借钱呢!……”

这时,爸爸、妈妈、阿达开始聊起天来了。我想,既然我是他们的累赘,就自己去玩一会吧。我看见远处的莱佐和卡尔鲁齐奥,便追上了他们。我们开始在道上“赶马”玩。

道上铺着小石子,很适于“赶马”。后来,我们又越过道旁的栅栏在草坪上玩。我们躲着看守,因为草坪是禁止入内的。

突然,我的领子被人抓住了,原来是怒气冲冲的爸爸。看来,他、妈妈和阿达找了我好久了。

“对你来说,真是没有什么神圣的东西!”爸爸非常严厉地训斥我,“就连在这里,人们哭的地方,你也想方设法恶作剧!”

阿达接着说:“可耻!跑到墓地里来吵吵闹闹!”她表现得很傲慢。

我不服气地对她说:“我同莱佐、卡尔鲁齐奥在墓地里吵吵闹闹是因为我们年纪小,不过我却愿意我的朋友都好。相反,却有些大姑娘到这里来讲她朋友的坏话!……”

爸爸正要打我,但阿达把他劝住了,我听见她小声地说:

“好了,算了……他可能会把话告诉比切的!”

这就是我的姐姐们!有时她们也保护自己的小弟弟,但目的还是为了自己!

我原以为回家后还会挨一顿打骂,但到家后,他们的坏脾气却被一桩大新闻冲掉了。

维基妮娅迎上来,她激动得不得了。她告诉我们,医生检查了马拉利律师的伤口,说一切都很好。伤不仅能痊愈,而且眼睛也不会瞎掉。

在此以前,她还以为马拉利律师准会瞎掉一只眼呢!

简直都形容不出,大家听到这出乎意料的消息后那种愉快的情景。

我特别高兴,因为所有这些都证明了,那些骂我要进监狱的话是站不住脚的。现在是结束夸大和迫害的时候了!

11月5日

这些天,我没有一点时间写我的日记,就是今天我的时间也不多,因为我要上课。

是这样的,学校开学了,我要承认错误,改正缺点,好好学习,争取荣誉,照妈妈讲的那样去做。

就是时间少,我也不能不在我的日记上画上拉丁语老师的画像。他是那样的滑稽,特别是他大声吓唬学生的时候。

“大家安静!谁也不许动!如果我看到你们脸上的肌肉动一下的话,我就要给你们点颜色看看!……”

因为这些话,从上课的第一天起,我们就给他起了个外号叫“肌肉”。我们商定谁也不许告诉他,要永远保守秘密。

这些天,家里太平无事。马拉利律师的伤口快要好了,过两天医生就要给他拆掉绷带,允许他见光了。

昨天家里来了一帮子社会党人,他们是来祝贺马拉利痊愈的。为此,爸爸、妈妈还发生了一场口角。妈妈不愿意让这些“异教徒”到我们家来,她是这样叫社会党的。爸爸却相反,放他们进入律师的房间。律师真让人好笑,因为他说:

“我见到你们非常高兴,尽管大家都在黑暗中。”

等到这些人走后,马拉利对爸爸说,他在这种场合下,能得到这么多公民的尊敬和好感,觉得很幸福……

11月6日

昨天,当我在复习拉丁语的时候,听到了阿达同妈妈的谈话。

她们在讲奥尔卡夫人和她的偷窃狂病。真有意思!看来妈妈已经绘声绘色地把所有的情况,都告诉了奥尔卡夫人的丈夫路易基了。路易基是波伦亚①人,【原书注:①波伦亚是意大利北方的城市,那不勒斯是南方的城市,各讲不同的方言。】讲话却带着那不勒斯的方言。他是个寡言少语的人,脾气虽犟但心地善良,特别是对男孩子们很好,能够原谅我们。

据说,路易基先生听到妈妈说的情况后很惊讶,他开始还有点不相信,后来看到了奥尔卡夫人的表时,才相信了……他向妈妈道歉,又去请教一位有名的医生。医生诊断说,奥尔卡夫人有可能得了一种严重的神经病,并给开了一张药方。

后来,他们让奥尔卡夫人服药,奥尔卡夫人把这件事也告诉了妈妈。她认为医生是说她身体虚弱,路易基误会了。她觉得自己没有病,她所以服药,完全是为了使丈夫高兴。

我觉得这件事很好玩,而且希望它变得更有意思。

今天早上,趁谁也没注意,我跑到阿达的房间里,拿走了她所有的手帕,又从餐厅里拿了一只银瓶,然后把它们藏在衣服里,走到院子中。我叫出了玛利内拉,请她帮帮忙。我到了她家,把银瓶放在她家餐厅里;把手帕交给了玛利内拉,让她拿到她妈妈房间里去。这件事她马上就做了。我对她是放心的,因为她是一个很不爱说话的女孩子,能保守秘密。

现在,我等着她们怎么评论这件事。

11月7日

今天在学校上拉丁语课时发生了一件事,值得在这里提一提。

和我同桌的莱佐从他叔叔商店里拿来了一些粘鞋用的胶,我趁坐在前面的同学站起来回答老师问题的时候,把这团胶悄悄地放在他的椅子上。这个同学名叫马里奥·贝蒂,我们叫他小脏鬼。因为他穿的那套英国式的衣服虽很体面,可脖子和耳朵都很脏,好象一个化了装的清道夫一样。

马里奥·贝蒂坐下了。开始他什么也没发现,但过了一会儿,可能是椅子上的胶化了,粘住了他的裤子,他感到难受,便嘟哝起来,显得很不安。

老师发现了。于是在“肌肉”和小脏鬼之间展开了一场好戏:

“贝蒂!什么事?你在干什么?”

“我这儿……”

“不要说话!”

“但……”

“不要动!……”

“但是,我不能……”

“不要说话!不许动!如果我看到你脸上的肌肉动一下的话……”

“请原谅,我不能……”

“不能?不能安静?不能不动?那么,你给我站出来!……”

“但是,我不能……”

“到教室外面去!”

“我不能……”

“哼!……”

“肌肉”哼了一声,冲到小脏鬼面前,抓住他的胳膊想把他拖到教室外面去。突然,他住了手,因为他听到了一声“嚓”的撕裂声。小脏鬼的裤子被扯破了,布条还粘在椅子上。

“肌肉”发脾气了,但小脏鬼脾气发得更大……两个人莫名其妙地互相对视着,可谁也解释不清是什么原因。

教室里爆发出一阵大笑。这时,老师火冒三丈,大声叫着:

“大家安静!都不许动!如果……”

这次他没有勇气说完他那句口头禅,因为全班同学张大嘴巴笑着,尽管老师想制止,也无能为力。

后来,校长来了。坐在小脏鬼后面的七八个同学,一个个都被提问过。幸好,他们谁也不清楚究竟是怎么回事。事情仍没有解决。

最后,校长盯着我说:

“你们听着,谁要不说出来,我查出来后要严惩他!”

今天,医生替马拉利律师拆了绷带,并说,明天就可以把窗子打开一点,让房间里有点光。

11月9日

昨天,妈妈和阿达到奥尔卡夫人家去了。当她们回来时,我听见她们俩说:

“你看见了吗?她的另一块手帕也是我的!”

“还有银瓶,你看见了吗?我真纳闷,她是怎么把银瓶拿走的!拿走时藏在哪儿呢?”

“是啊!她的确病得很厉害……今天晚上应该告诉她丈夫。”

我暗暗发笑,却装着没事一样问:

“谁病了!①妈妈。”

“没有什么人病。”阿达用她一贯的傲慢的口吻对我说,“大人讲话,小孩不要东问西问。”

可是她没想一想,我却知道得比她们多得多。

肖毛校记①:这个句子原文用的是叹号,用问号更合适些。


上一页回目录下一页